joi, 3 noiembrie 2011

Who wants to be a millionaire - India - Kaun Banega Crorepati - कौन बनेगा करोड़पति

Varianta indiană a concursului Vrei să fii milionar nu există numai în filmul Slumdog Millionaire, ci şi în realitate. Acum câteva zile povestea din film, care e reclamă pe faţă la concurs, chiar a devenit realitate: un funcţionar prost plătit din statul Bihar a câştigat premiul maxim de 50 milioane de rupii (~750.000 euro), ceea ce pentru indianul de rând e o sumă enormă. Din câte am înţeles, abia ieri a fost difuzată emisiunea cu pricina.

Există unele asemănări cu filmul. Prezentatorul real al concursului a fost încă de la început, cu excepţia unui sezon, Amitabh Bachchan, cel care apare în "povestea" primei întrebări din film. Variantele ajutătoare diferă uşor. Numărul de întrebări şi pragurile sunt aceleaşi şi în film. Cel mai notabil lucru legat de varianta indiană a concursului (şi de emisiunile de televiziune din India în general) este că sunt o mare ciudăţenie lingvistică. Textele de pe ecran, deci şi întrebările de pe ecran, sunt scrise integral în engleză. Însă rareori sunt citite în original, de cele mai multe ori acest lucur fiind făcut în cealaltă limbă oficială a Indiei: hindi. Conversaţiile dintre prezentator şi participanţi tot în hindi sunt purtate, cu excepţia cazurilor în care concurentul nu se descurcă prea bine în limba asta. Numerele şi răspunsurile de obicei sunt citite în engleză şi fix în mijlocul multor fraze în hindi poţi întâlni cuvinte englezeşti sau pur şi simplu se face brusc trecerea la engleză şi invers.

Rezultatul e o mare varză, dar o varză care îţi permite să înţelegi ce se întâmplă, în calitate de non-indian. Mai sus e un link către întreaga emisiune în care s-a câştigat marele premiu şi mai jos încă două filmuleţe scurte de exemple ale verzei lingvistice, al doilea cu tot cu subtitrări.




Niciun comentariu: